Archive for category ‘Thoughts’

Thoughts

Sometimes I get the impression that certain ideas and concepts are not born from my mind, but that it catch them on the fly as they wander in search of a receptacle that knows how to express them.

Thought (48)

Vietnam: the winners always write history. Even when they lose. Dario de Judicibus, Rome, March 10th, 2012 Translations Vietnam: la storia la scrivono sempre i vincitori. Anche quando perdono. Vietnam: les gagnants toujours écrire l'histoire. Même quand ils perdent. Vietnam: Die Sieger schreiben Geschichte immer. [...]

Thought (47)

It's not that the government is too influenced by lobbies, is that the people have not a lobby! Dario de Judicibus, Verbania, March 1st, 2012 Translations Non è che il governo si faccia influenzare troppo dalle lobby, è che il popolo non ce l'ha una lobby! Ce n'est pas que le gouvernement est trop influencée par le [...]

Thought (46)

We have a lifetime ahead of us.We simply do not know how long it will last. Dario de Judicibus, Rome, December, 26th, 2011 Translations Abbiamo tutta la vita davanti a noi. Semplicemente non sappiamo quanto durerà. Nous avons toute une vie devant nous. Nous n'avons simplement pas savoir combien de temps cela va durer. W [...]

Thought (45)

We live in a world which believes that fairness be balancing all privileges rather than remove them and just leave the merit. Dario de Judicibus, Segrate, November 14th, 2011 Translations Viviamo in un mondo dove si crede che l'equità sia bilanciare i privilegi piuttosto che toglierli a tutti e lasciare solo il mer [...]

Thought (44)

A pot of gold does not give the fooda better taste than a crock. Dario de Judicibus, La Coruña, October 28th, 2011 Translations Un piatto d'oro non dà al cibo un sapore migliore di uno di coccio. Un pot d'or ne donne pas la nourriture un meilleur goût que un pot de terre cuite. Ein Topf voll Gold nicht geben das E [...]

Thought (43)

Living each day as if it were the first oneand, at the same time, the last one. Dario de Judicibus, Roma, september 10th, 2011 Translations Vivere ogni giorno come fosse il primo e, allo stesso tempo, l'ultimo. Vivre chaque jour comme si c'était le premier et, dans le même temps, le dernièr. Leben jeden Tag als wäre [...]

Thought (42)

If a person commits an illegal act, it is a crime;if a million people does the same, it is a revolution. Dario de Judicibus, Milan, June 16th, 2011 Translations Se una persona commette un atto illegale, è un crimine, se un milione di persone fa la stessa cosa, è una rivoluzione. Si une personne commet un acte illéga [...]

Thought (41)

The real freedom is first of all from ourselves. Dario de Judicibus, Ostia, February 3rd, 2011 Translations La vera libertà è prima di tutto da noi stessi. La vraie liberté est d'abord de nous-mêmes. Die wahre Freiheit ist in erster Linie von uns selbst. La verdadera libertad es ante todo de nosotros mismos. A ver [...]

Thought (40)

A truly intelligent personis the one who can also learnfrom less clever people. Dario de Judicibus, Milan, January 12th, 2011 Translations Una persona davvero intelligente è quella che riesce a imparare anche da chi lo è molto meno di lei. Une personne vraiment intelligente est celle qui peut aussi apprendre des gens [...]

Thought (39)

Some politicians are so accustomed to look after their affairsto consider themselves even honest people. Dario de Judicibus, Anagni, October 27th, 2010 Translations Alcuni politici sono talmente abituati a fare i loro interessi da considerarsi addirittura delle persone oneste. Certains politiciens sont tellement habi [...]

Thought (38)

There is nothing better representingthe love of a parent for his/her childthan watching over his/her sleep. Dario de Judicibus, Mount Argentario, August 26th, 2010 Translations Non c'è nulla che rappresenti meglio l'amore di un genitore per il proprio figlio quanto vegliare sul suo sonno.

Thought (37)

The perfect woman is the one who chooses youeven if you are not perfect at all. Dario de Judicibus, Chieti, August 6th, 2010 Translations La donna perfetta è quella che ti sceglie anche se tu, perfetto, non lo sei per niente.

Thought (36)

It's nice to know that we have enemies. Dario de Judicibus, Florence, June 21st, 2010 Translations È bello sapere di avere dei nemici. Il est bon de savoir que nous avons des ennemis. Es ist schön zu wissen, daß wir Feinde haben. Es bueno saber que tenemos enemigos. É bom saber que temos inimigos. П [...]

Thought (35)

The problem is not if you considerthe glass half empty or half full,but whether half a glass is enough to survive or not. Dario de Judicibus, Rome, April 21st, 2010 Translations Il problema non è se si considera il bicchiere mezzo vuoto o mezzo pieno; è se ti basta o no mezzo bicchiere per sopravvivere. Le problème [...]

In compliance with the appropriate provisions of the law I state that this site is no profit, has not a predefined recurrence and is not updated according to a deadline. It may therefore not be considered an editorial product under Italian law #62 of March 7th, 2001. In addition, this site makes use of the right of citation for academic and criticism provided in Article 10 of the Berne Convention on copyright.