Thought (51)



In a truly civilized country we should never criticize people because they are different, but we should never be afraid to criticize them regardless their diversity too.

Dario de Judicibus, Bolzano, July 8th, 2013

Translations

  • In un Paese davvero civile non bisogna mai criticare una persona in quanto diversa da noi, ma non bisogna mai neppure aver timore di criticarla a prescindere dal fatto che sia diversa da noi.
  • Dans un pays vraiment civilisé, nous ne devons jamais critiquer les gens parce qu’ils sont différents, mais nous ne devrions jamais avoir peur de les critiquer, quelle que soit leur diversité aussi.
  • In einer wirklich zivilisierten Land sollten wir nie kritisieren Menschen, weil sie anders sind, aber wir sollten nie Angst, sie zu kritisieren, unabhängig ihrer Vielfalt zu.
  • En un país verdaderamente civilizado no debemos criticar a las personas porque son diferentes, pero no debemos tener miedo de criticar a ellos, sin tener en cuenta su diversidad también.
  • Em um país verdadeiramente civilizado nunca devemos criticar as pessoas porque elas são diferentes, mas nunca devemos ter medo de criticá-los, independentemente da sua diversidade também.

Please use Facebook only for brief comments.
For longer comments you should use the text area at the bottom of the page.

Facebook Comments

Leave a Reply





In compliance with the appropriate provisions of the law I state that this site is no profit, has not a predefined recurrence and is not updated according to a deadline. It may therefore not be considered an editorial product under Italian law #62 of March 7th, 2001. In addition, this site makes use of the right of citation for academic and criticism provided in Article 10 of the Berne Convention on copyright.